Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio Moro Lyrics
Eppure mi hai cambiato la vita [Portuguese translation]
As luzes da noite me acompanham Estou sozinho no carro porque você foi embora E tento imaginar o meu futuro sem você Como faço para recomeçar? Uma out...
Eppure mi hai cambiato la vita [Spanish translation]
Las luces de la noche me hacen compañía Estoy solo en el auto porque tú te has marchado Y trato de imaginar mi futuro sin ti Como haré para comenzar d...
Eppure mi hai cambiato la vita [Spanish translation]
Las luces de la noche me hacen compañía Estoy en la coche a solas porque tu te fue Y intento en imaginar mi futuro sin ti Como harè en recomenzar Una ...
Eppure pretendevi di essere chiamata amore lyrics
Eppure pretendevi di essere chiamata amore Ma adesso che non sei qui con me, ci credi. Le notti, le notti, le notti, Le notti, le notti, le notti, Non...
Eppure pretendevi di essere chiamata amore [English translation]
You still expected Being called 'dear' But now that you're not Here with me, believe The nights, the nights, the nights The nights, the nights, the ni...
Eppure pretendevi di essere chiamata amore [Portuguese translation]
Você ainda esperava Ser chamada de 'amor' Mas agora que você não está Aqui comigo, acredite As noites, as noites, as noites As noites, as noites, as n...
Eppure pretendevi di essere chiamata amore [Spanish translation]
Sin embargo pretendías llamarlo amor Pero ahora que no estás aquí conmigo, ¿Que piensas? Las noches, las noches, las noches Las noches, las noches, la...
Everybody lyrics
Yes Chi fa polemica ogni giorno Chi si guarda poco intorno Chi è a sinistra e chi è a destra E chi predica alla finestra. Chi non mette il preservativ...
Everybody [English translation]
Yes Who does polemic each day Who looks at himself a little around Who is on the left and who is on the right And the one who preaches to the window. ...
Everybody [Portuguese translation]
Sim Quem todo dia causa polêmica Quem olha pouco ao redor Quem está na esquerda e quem está na direita E quem reza na janela Quem não coloca camisinha...
Everybody [Spanish translation]
Si Quién hace polémica cada día Quién se mira poco alrededor Quién está a la izquierda, quién está a la derecha Y quién predica a la ventana. Quién no...
Fammi sentire la voce lyrics
Fammi sentire la voce, fammi vedere la luce. Fammi sentire la voce, fammi vedere la luce. Fammi sentire la voce, fammi vedere la luce. Fammi sentire l...
Fammi sentire la voce [English translation]
Make me hear the voice Make me see the light. Make me hear the voice Make me see the light. Make me hear the voice Make me see the light. Make me hear...
Fammi sentire la voce [Portuguese translation]
Me faça ouvir a voz Me faça ver a luz Me faça ouvir a voz Me faça ver a luz Me faça ouvir a voz Me faça ver a luz Me faça ouvir a voz Me faça ver a lu...
Fammi sentire la voce [Spanish translation]
Déjame escuchar la voz Déjame ver la luz. Déjame escuchar la voz Déjame ver la luz. Déjame escuchar la voz Déjame ver la luz. Déjame escuchar la voz D...
Fermi con le mani lyrics
Mi sveglio un mattino, mi sveglio un mattino E sento che è morto un cittadino italiano, ammazzato da altri italiani Col tempo si negherà tutto ma ques...
Fermi con le mani [Dutch translation]
Op een morgen word ik wakker, op een morgen word ik wakker, en ik hoor dat er een Italiaans burger overleden is, vermoord door andere Italianen. Over ...
Fermi con le mani [English translation]
I wake up one morning,i wake up one morning and I hear that an italian citizien is dead, killed by other italians With the flowing of the time all wil...
Fermi con le mani [German translation]
Mi sveglio un mattino, mi sveglio un mattino E sento che è morto un cittadino italiano, ammazzato da altri italiani Col tempo si negherà tutto ma ques...
Fermi con le mani [Japanese translation]
ある朝目を覚ますX2 そして一人のイタリア市民が死んだと聞く 別のイタリア人に殺されたと そのうちすべてが否定されるのだがこれはその物語 これはその物語X3 ステファノはみんなを残して去った みんなは驚き理解しようとした 審判たちが彼の口を縫った 判決が実行され彼を殺した それはぼくらみんなに起こる...
<<
4
5
6
7
8
>>
Fabrizio Moro
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, Italian (Roman dialect)
Genre:
Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.fabriziomoro.net/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_Moro
Excellent Songs recommendation
הלב שלך בממתינה lyrics
היחידה שלי [Hayechida Sheli] [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
הלב יודע [Hakol Iode'a] [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
חושב עליה [Choshev Aleia] [Transliteration]
La carta lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
ואם היינו יחד [Ve-im Hayinu Yachad] [Russian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Popular Songs
הלב שלך בממתינה [Transliteration]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
ואם היינו יחד [Ve-im Hayinu Yachad] [English translation]
התרחקנו [Hitrachaknu] [Transliteration]
光よ [hikari yo] lyrics
היחידה שלי [Hayechida Sheli] lyrics
ושריף - הכל קורה בתל אביב [Hakol Kore BeTel Aviv] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
חלום שלא נגמר [Chalom Shelo Nigmar] lyrics
הנה היא נכנסת [Hine' Hi Nichneset] lyrics
Artists
Maurizio Arcieri
Trixie Kühn
Per Gessle
Antonio Prieto
Subsonica
Apostolia Zoi
The Shelton Brothers
Naomi Campbell
SDP
Hein Simons (Heintje)
Songs
La Porta Chiusa lyrics
Kleinstadtsymphonie [Czech translation]
Keiner ist wie du [French translation]
Meine Insel [English translation]
My Intuition lyrics
One More Night [Czech translation]
Wall Of Sound lyrics
Kommst du mit ihr [Czech translation]
Kommst du mit ihr [English translation]
Mit vollen Händen [Czech translation]