10 a.m. gare du Nord [Bulgarian translation]
10 a.m. gare du Nord [Bulgarian translation]
Това се чувства правилно и му позволявам
А сега знам точно какво да направя
Ще се умориш от мен, скъпа моя
Аз не ще се уморя от теб
И това е светът, какъвто го виждам сега
Оказва се, че нищо не е честно
Можеш да ме изоставиш, ако желаеш, любов моя
Но аз никъде не ще отида.
И моля, не ме наранявай, любов,
Аз съм крехък, а ти си бялото в очите ми
Моля, не късай сърцето ми,
Мисля, че е приживяло болка за цял живот.
Безкрайно разсейване, притесняваш ме
Но се опитвам да разбера как
Не трябва да обещяваш нищо, любов
Страхувам се, че бих умрял за теб сега
И бих убил да те гледам докато спиш
Надявам се, ще ми позволиш, с времето
Не трябва да ме наричаш твой, любов моя
По дяволите, аз ще те наричам моя!
И моля, не ме наранявай, любов,
Аз съм крехък, а ти си бялото в очите ми
Моля, не късай сърцето ми,
Мисля, че е приживяло болка за цял живот.
И аз не ще се уморя от теб
- Artist:Keaton Henson