10 a.m. gare du Nord [Hungarian translation]
10 a.m. gare du Nord [Hungarian translation]
Ez jó érzés és én engedem
És most már tudom, mit kell tenni
Unj meg, ha szeretnél, kedvesem
Én sosem foglak unni téged
És ez a világ, ahogy most látom
Kiderül, hogy semmi sem fair
Elhagyhatsz, ha szeretnél, szerelmem
De én nem megyek sehova
És kérlek, ne bánts engem, szerelmem
Törékeny vagyok, és te vagy a fehér a szemeimben
Kérlek, ne törd össze a szívemet
Azt hiszem, életem végéig elég fájdalomban volt része
Végtelen zavarás, aggódom érted
De próbálom kitalálni, miért
Nem kell ígéreteket tenned, szerelmem
Félek, meghalnék érted most
És ölni tudnék, hogy nézhesselek, miközben alszol
Remélem, hogy megengeded majd, idővel
Nem kell magadénak hívnod, szerelmem
Francba is, az enyémnek hívlak!
És kérlek, ne bánts engem, szerelmem
Törékeny vagyok, és te vagy a fehér a szemeimben
Kérlek, ne törd össze a szívemet
Azt hiszem, életem végéig elég fájdalomban volt része
És sosem foglak unni téged
- Artist:Keaton Henson