Les moulins de mon cœur [English translation]
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a stone that is thrown
In the flowing waters of a stream,
Leaving as it sinks
Thousands of circles in the water,
Like a moon carousel
With its starry horses,
Like a Saturn ring,
A carnival balloon,
Like the round path
That the hours endlessly make,
The travel around the world
Of a sunflower within its petals,
You are spinning with your name
All the windmills of my heart.
Like a wool yarn is tangled
By the hands of a child,
Or like the words of a song
Echo on the harps of the wind,
Like a whirlwind of snow,
Like a seagull flight
Over the forests of Norway,
Over the white waves of the ocean,
Like the round path
That the hours endlessly make,
The travel around the world
Of a sunflower within its petals,
You are spinning with your name
All the windmills of my heart.
On that day near the river
God knows what you told me,
But the summer ended,
The bird fell from its nest
And now on the sand
Our footsteps fade already,
And I am sitting alone at the table
That echoes under my fingers,
Like a tambourine crying
Under the drops of rain,
Like the songs that die
The moment they are forgotten
And the autumn leaves
Meet skies not as blue
And your absence gives them
The color of your hair.
A stone that’s thrown
In the flowing waters of a stream,
Leaving as it sinks
Thousands of circles in the water
Under the wind of each passing season
You are spinning with your name
All the windmills of my heart.
- Artist:Michel Legrand
- Album:Les moulins de mon cœur (1968)