A lo cubano [English translation]
A lo cubano [English translation]
The cuban way
rum bottle , cuban tobbaco
girls everywhere
punch at guano cafe
here my life for the sea people (or sea sick people)
The cuban way
rum bottle , cuban tobbaco
No no no no
the cuban way
directly from Paname
From Paris to be exact
From Chez Oim, where are they at ?
The one from the new generation are
And look put yourself in the fire of the action
With the pressure of the mistic lyric of your girl
The rumba has begun with Anga Flaco Pro
The black one Yoruba, son of Eleggua candela
Liste how it sounds theres nothing else more
Strong sound , burning and sticky
If I grazed you I'll destroy you
My flow that soothes nerves without fatigue
With my conection controlling very well my tongue
Glued to the celing I want you to understand
The cuban way
girls everywhere
punch at guano cafe
here my life for the sea people (or sea sick people)
The cuban way
rum bottle , cuban tobbaco
I'm with no mercy
and I come giving strokes
I know which increidble body the dj's looking at
Beyond the control of your mind , i give up , I give
To the precise moment for the mariachis
That are writing to trow it to the precipice
Leave this ocupation , it drives you insane
Miko Niko the Amenaza putting Paname alert
And now I say it in chinese
Im going to go ahead
of the constituion
of the 5th commandment says
In the holy book of the metric phlegmatic
that the lord time keeps and your center
In which I'm honorable emperor
And I use my tongue like a fork
To de-brain you so rockmelon
Miko Niko the Amenaza
Bye bye flow.
girls everywhere
punch at guano cafe
here my life for the sea people (or sea sick people)
- Artist:Orishas
- Album:A lo cubano (1999)