赤い花 [Akai hana] [Spanish translation]

Songs   2025-12-14 18:42:50

赤い花 [Akai hana] [Spanish translation]

Por mi misma rescato

Los días que se derraman entre mis dedos

Que esa persona me haya dejado

Es un desierto que devora hasta la luz

Ah, mi corazón llora y grita

Pero en este mundo seco

Ninguna voz resuena

Viento, por favor no me arrastres para que no puedas más buscar mi escondite

Porque lo entierro profundamente, deja que mi amor duerma hasta pudrirse

Quiero dar mis últimas lágrimas por una flor que no florecerá jamás

Déjame verla con mi ojos al menos hasta que su color rojo se disuelva

El azar de encontrarnos casualmente

Se vuelve ternura y cuchillo

Es un dolor insoportable

Pero ¿por qué te persigo?

Rómpeme en pedazos pronto

Hasta no sentir nada

Lastímame y vete

Ahora por favor, no me cuentes una razón para poder abandonar todo

No me digas que hasta el amor que brilla lejos es mentira

Si derramé las últimas lágrimas es para no verte nunca más

Seguiré caminando a donde sea por un paisaje oxidado

Viento, por favor no me arrastres para que no puedas más buscar mi escondite

Porque los entierro profundamente, deja que mi amor duerma hasta pudrirse

Quiero dar mis últimas lágrimas por una flor que no florecerá jamás

Quiero observarla al menos hasta que su color rojo se disuelva

  • Artist:Akina Nakamori
  • Album:BEST FINGER 25th anniversary selection (2006)
Akina Nakamori more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese, English, Spanish
  • Genre:Pop
  • Official site:http://nakamoriakina.com/
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/中森明菜
Akina Nakamori Lyrics more
Akina Nakamori Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs