Al mundo le falta un tornillo [English translation]
Al mundo le falta un tornillo [English translation]
Everybody is disgusted,
Sad, sour and without fun,
neurasthenic and broke...
The robusts are over,
even I, who caused happiness,
I lost four kilos!
There's no money neither in robberies
and the puchero is so high priced
that we must use a springboard.
If there's crisis, anger and hunger,
that who buys ten grams of cold meat
he even eats the twine.
Today we live without warnings
and sleep hurried.
And even Jesus beard
they shaved...
Today they take to hock
the most faithful friend,
nobody invites to eat...
everybody on the rail.
The world is missing a screw
may a mechanic comes...
For what, man?
For if he can fix it.
What happens?...Oh God!
The shelves fell off
or Saint Peter opened the gate.
The creation is having a fight
and of lots of snatching
it sleeps without a matress.
The thief is now decent
by force he became normal,
he can't find anyone to steal.
And the honest became robber
because in his saving fever
he robs himself for saving.
- Artist:Carlos Gardel