Assurdo pensare [French translation]
Assurdo pensare [French translation]
On se voit samedi,
si tu n’es pas occupée
toutes les petites chose,
me font toujours du bien être,
toutes les choses fragiles,
se font toujours apprécier,
et je l’ai compris tout de suite,
en t’écoutant parler,
ce sera, je le sais, toujours difficile,
ma vie et la tienne à l’inverse,
...........mais pareilles
C’est absurde de penser,
que parfois les choses,
ne vont pas bien,
et vont être rendues,
C’est absurde de penser,
que arrivés à un carrefour
tu n’y arrives même pas,
et ça devient un souvenir,
C’est absurde de penser,
mais c’est légitime de le faire,
et je suis moins triste,
si au moins je te parle,
et j’invente des moment,
des etraintes et conseils,
j’immagine des histoires,
les noises, les éblouissements,
que j’aurais calculé,
si j’en étais capable,
que seulement en essayant de mieux faire,
tu me farais heureux
Mais fondamentalement parfait,
et objectivement en échec,
et que la patience nous ammuse,
à nous amoureux,
sans l’admettre
C’est absurde de penser....
C’est absurde de penser,
Et j’anesthèsie notre mémoire,
pour ne plus jamais, ne plus jamais la perdre,
je pense aux éclats de rire et quelle joie,
que personne ne touchera jamais,
personne jamais
C’est absurde de penser....
Tu me rendras heureux, heureux, heureux...
Parceque l’impaience fait danner,
celui qui tombe amoureux
sans l’avoir voulu (cherché)....
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Alla mia età (2008)