C'est si bon [Japanese translation]
Songs
2024-11-05 05:58:48
C'est si bon [Japanese translation]
これ以上のブロンドの人がいるなんて知らない
でも一番美しいのは ぼくにとっては
彼女は本当に世界のすべての喜び
彼女に会ってぼくの人生は始まる
そして おお
そして ああ
素敵だ
デートするのは どこでも
腕を組んで
歌いながら
素敵だ
二人で甘い言葉を語って
くだらないことを
でもいつまでも
ぼくらが楽しそうなのを見て
通り過ぎる人はうらやましそう
素敵だ
彼女の眼の中に
すばらしい望みがある
震えるような
素敵だ
このちょっとした気持ちは
100万以上の価値がある
本当に素敵だ
どんな幸福がぼくらのものかわかるだろう
彼女を愛したら 君にもわかる
彼女はぼくを酔わせる 他の人はいらない
彼女一人ですべての女性が一度に来たようなもの
その気にさせる おお
その気にさせる ああ
素敵だ
キスできるのは
また始められるのは
言い訳は少しだけで
素敵だ
ピアノを弾くのは
彼女の背中の線に沿って
ぼくらが踊っている間
信じられない 彼女の誘惑は
ぼくには言葉にできない
素敵だ
彼女を腕に抱いて
自分に言う
すべてはぼくのものと
素敵だ
ぼくらが愛し合って
理由はいらない
だって素敵だから
・・・
- Artist:Yves Montand
- Album:Le Paris de ... (1964)