C'est à Toi Que Je Pensais [English translation]
C'est à Toi Que Je Pensais [English translation]
It's true that time has passed
The years are gone
But very often on summer evenings
When the sun was setting
I was thinking of you
Yes very often on summer evenings
When the ocean fell asleep
I was thinking of you
It’s true that the leaning tree
Our first names have been deleted
But often in winter evenings
When the snow
I was thinking of you
Yes very often in winter evenings
When white covered green
I was thinking of you
It was however
long time ago
But the past
Don't want to fade
It's true that you always
Dreamed
To go away, to travel
But very often in the autumn evenings
To the son of monotonous evenings
I was thinking of you
Yes very often on autumn evenings
Even if I know, it surprises you
I was thinking of you
It's true that time has passed
The years are gone
But when the spring came back
Looking at the firmament
I was thinking of you
But when the spring came back
Simply as time goes on
I was thinking of you
But when the spring came back
Looking at the firmament
I was thinking of you
Yes when the spring came back
I was hoping you as before
that you were thinking of me
- Artist:Hélène Rollès