Canto popolare [Greek translation]
Canto popolare [Greek translation]
Ξέρεις ότι πρέπει να φύγω,
τι θα μου δώσεις πριν φύγω;
Θα ήθελα, θα ήθελα, θα ήθελα
τα μάτια σου, θα ήθελα.
Δεν μπορώ να σου τα δώσω,
τα χρειάζομαι για να βλέπω.
Θα μπορούσα, θα μπορούσα, θα μπορούσα,
αλλά τα μάτια μου είναι δικά μου.
Ξέρεις ότι πρέπει να φύγω,
τι θα μου δώσεις πριν φύγω;
Θα ήθελα, θα ήθελα, θα ήθελα
την καρδιά σου, θα ήθελα.
Δεν μπορώ να σου την δώσω,
τη χρειάζομαι για ν' αγαπάω.
Όχι, όχι, όχι,
την καρδιά μου δε σου τη δίνω.
Ξέρεις ότι πρέπει να φύγω,
ίσως και να μην ξαναγυρίσω.
Θα ήθελα, θα ήθελα, θα ήθελα
να μη με ξεχάσεις ποτέ.
Μα πώς μπορώ να σε ξεχάσω,
αφού δε σε γνωρίζω σχεδόν.
Ίσως να μπορούσα, να μπορούσα,
αλλά ξέρω ότι έπειτα θα σε ξεχνούσα.
Από σένα δεν έχω πια τίποτα,
θα μπορούσα να σου ζητήσω μονάχα,
να μου δώσεις, να μου δώσεις, να μου δώσεις
την περιφρόνηση τουλάχιστον, αυτή να μου δώσεις.
Αυτή ήταν πάντα δική σου,
εγώ δε σου χαρίζω τίποτα.
Εάν σου αρκεί, εάν δε σε πειράζει
μπορώ να σου δώσω μόνο την αδιαφορία μου.
- Artist:Riccardo Cocciante
- Album:L'alba (1975)