Cearcall Mun Ghealaich [English translation]

Songs   2024-07-04 14:45:21

Cearcall Mun Ghealaich [English translation]

The year of the big storm,

I saw a circle about the moon;

and the stooks of barley streamed to the sea.

My father, my sister, and I stood,

watching the work of our hands rush from sight.

Bliadhna mhòr na stoirme,

chunnaic mi cearcall mun ghealaich;

’s dh’fhalbh na h-adagan eòrna,

nan sruth sìos chun a’ chladaich.

Is sheas sinn nar triùir ann,

(mi fhèin, mo phiuthar, is m’ athair)

a’ faicinn obair ar làimhe,

na deann-ruith à sealladh.

Is chunnaic mi uair eile,

cearcall mun ghealaich –

aig deireadh samhraidh sgiamhach,

chaidh gaol às mo shealladh.

Bu riaslach an tìm ud,

gu ’n tàinig leigheas an earraich,

ach thàinig le tìde

àm grianach gum aire.

Ach a-nis, aig deireadh samhraidh,

chì mi cearcall mun ghealaich;

is tusa a’ falbh bhuam,

gu baile an Sasainn.

’S mo chridhe cho sgaoilte,

na raon mòr fada farsaing,

gun adagan ar gaoil ann

fon d’ fhuair mi fasgadh bha abaich.

– ’S ma dh’fhalbhas tu,

cha till grian bhrèagha an earraich.

Julie Fowlis more
  • country:United Kingdom
  • Languages:Gaelic (Scottish Gaelic), English, Galician, Gaelic (Irish Gaelic), Latin
  • Genre:Folk
  • Official site:http://www.juliefowlis.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Julie_Fowlis
Julie Fowlis Lyrics more
Julie Fowlis Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs