El caso de emergencia [English translation]
El caso de emergencia [English translation]
The levers have been switched and are going to explode,
your alarms will sound.
Your last barrier,
your heart, will shatter to pieces.
Archers poised to shoot,
rage will reclaim its place once again.
Ancient mazes
replace reason with distrust,
urging you to get out, knowing how to destroy
by bringing stress to its boiling point.
It's an avalanche,
a fatal shot,
you'll never be able to forget it.
It's changing your initial state of being,
you'll always want to preserve it.
One more second for dismissal,
the option to overcome is no longer real.
Kamikazes devoid of light,
taking off from the ground,
they will free you of their legacy
peace in your most violent recesses.
It's an avalanche,
a fatal shot,
you'll never be able to forget it.
It's changing your initial state of being,
you'll always want to preserve it.
It's an avalanche,
a fatal shot,
you'll never be able to forget it.
It's changing your initial state of being,
you'll always want to preserve it.
- Artist:Zahara (Spain)
- Album:La Pareja Tóxica