End of Me [Turkish translation]
End of Me [Turkish translation]
Biraz zamanımı aldı
Bizi bugün buraya getirenin ne olduğunu anlayabilmem
Ah, sonum olacaksın
Bizim mutlu olduğumuz gibi mutlu değilim
Bizim üzgün olduğumuz gibi üzgün değilim
Ah, sonum olacaksın
Beni çok iyi tanıyorsun
Anıları zaptedemiyorum
Sen gittin ve şunu diyebilirim ki
Görüp görebileceğinden daha fazla kaybolmuşum
Bunun adil olmadığını söyleme
İstediğin kişi olamamanın
Çünkü ah, sonum olacaksın
Biliyorum mükemmel değildim, ama deniyordum
Neden gitmediğimi hatırlamayana kadar
Ah, sonumu getireceksin
Evet tüm anlamımızı kaybettik
Tüm büyümüzü kaybettik
Sana kendi yolunda şans dilerim
Ah, sonum olacaksın
Beni çok iyi tanıyorsun
Anıları zaptedemiyorum
Sen gittin ve şunu diyebilirim ki
Görüp görebileceğinden daha fazla kaybolmuşum
Bunun adil olmadığını söyleme
İstediğin kişi olamamanın
Çünkü ah, sonum olacaksın
Anladım, hayır, anladım
Verdiklerimden fazlaydı geri aldıklarım, ah peki (geri aldıklarımdan, ah peki)
Anladım, hayır, anladım
Yardım istemeyenlere yardım edemezsin
Beni çok iyi tanıyorsun
Anıları zaptedemiyorum
Sen gittin ve şunu diyebilirim ki
Görüp görebileceğinden daha fazla kaybolmuşum
Bunun adil olmadığını söyleme
İstediğin kişi olamamanın
Çünkü ah, sonumu getireceksin
Sonum olacaksın ...
- Artist:A Day to Remember
- Album:Common Courtesy