Et si tu n'existais pas [Arabic translation]
Et si tu n'existais pas [Arabic translation]
لو لم تكوني موجودة
أخبريني ما الداعي من وجودي؟
لأعيش هذا العالم بدونك؟!
دون أملٍ ودون حسرةٍ
لو لم تكوني موجودة
كنتُ حاولتُ اختلاق الحبّ
مثلما يرى الرسام من تحت أصابعه
ولادة ألوان النهار
التي تولد ولا تعود
لو لم تكوني موجودة
أخبريني، لمن يجب أن أوجَد؟
فكلُّ من حلمتُ بهنّ عابرات سبيل
ولن أعرفهنّ أبداً
لو لم تكوني موجودة
كنتُ سأكون لا شيء أكثر من نقطة إضافية
في هذا العالم الذي يأتي ويذهب
كنتُ سأشعرُ بالضّياع
كنتُ سأحتاجُ إليكِ
لو لم تكوني موجودة
أخبريني، لمن يجب أن أوجَد؟
ربما كنتُ سأحاولُ أن أكونَ أنا
ولكن لن أكونَ حقيقيّاً أبداً
لو لم تكوني موجودة
ربما كنتُ سأحاولُ أن أجدَ
سرّ الحياة، أتعرفينَ لماذا؟
ببساطة لكي أخلقكِ من جديد
وأنظرُ إلى وجهكِ
لو لم تكوني موجودة
أخبريني ما الداعي من وجودي؟
لأعيش هذا العالم بدونك؟!
دون أملٍ ودون حسرةٍ
لو لم تكوني موجودة
كنتُ حاولتُ اختلاق الحبّ
مثلما يرى الرسام من تحت أصابعه
ولادة ألوان النهار
التي تولد ولا تعود
- Artist:Joe Dassin
- Album:Joe Dassin (1975)