Froschkönig [English translation]
Froschkönig [English translation]
[Strophe 1]
The good fairy doesn't move my heart at all - nope.
The bad one is my dear, have the right idea.
Worthless, I'm not pretty, rather horrible and ugly
But often having a sharp mind is what helps me
No woman, no hoe, no one is interested in my awful face.
But I don't hide my face with bag or ashes. The gold plate is waiting for me.
[Refrain]
I dance with the fairy tonight,
Tomorrow the king's daughter's mine,
because using magic I'm standing here
turning into a wonderful prince.
[Strophe 2]
She was born into a golden cradle. She is an arrogant bitch!
I will pull these theet out, when I will snuggle her out.
Because by the kiss before the altar I will become, what I truly was,
In front of her is the jester, in stead of the man she kissed, the Hop-Frog.
I'm galant, eloquent, caressing the narcissist minds,
'Till I win their hearts – charming them. They suspect nothing of what is blooming.
[Refrain]
I dance with the fairy tonight,
Tomorrow the king's daughter's mine,
because using magic I'm standing here
turning into a wonderful prince.
[Strophe 3]
The scullery maid, the real love – like me, she received beating.
Counting the fruits of the marriage in hard currency.
Making our way out from it, the scullery maid – as you already suspected –
is my love, the bad fairy. The princess cried: Oh dear!
[Refrain]
I dance with the fairy tonight,
Tomorrow the king's daughter's mine,
because using magic I'm standing here
turning into a wonderful prince.
- Artist:Schandmaul
- Album:Artus