Give You What You Like [Vietnamese translation]
Give You What You Like [Vietnamese translation]
Hãy quấn cái vòng tay say xỉn của anh quanh người em
Rồi em sẽ để anh gọi em là của anh đêm nay
Vì nhẹ nhàng sụp đổ là thứ em đang cần
Và nếu anh cho em thứ em muốn, thì em sẽ trao anh điều anh thích
Hãy bảo em rằng em là người đầu tiên và duy nhất của anh đi
Hay hãy dối mồm và nói điều đó, ít nhất là đêm nay đi
Em đã có một liều thuốc điều trị mới cho nỗi cô đơn
Và nếu anh cho em thứ em muốn, thì em sẽ trao anh điều anh thích
Khi anh tắt đèn đi
Mắt em đầy ánh sao
Đây là tình yêu sao?
Có thể là vậy, một ngày nào đấy
Vậy nên đừng mở ánh đèn lên
Em sẽ trao anh điều anh ưa thích
Cảm xúc đâu có khó để vay mượn
Khi ái tình là một từ anh chưa được học
Và trong căn phòng đầy những chai rượu rỗng
Nếu anh không trao em thứ em muốn, thì anh sẽ nhận được những gì anh xứng đáng nhận được
Khi anh tắt ánh đèn đi
Mắt em tràn đầy ánh sao
Đây là tình yêu sao?
Có thể là vậy, một ngày nào đấy
Em có mộng tưởng trong tâm trí
Em không chắc nó sẽ kết thúc ra sao đâu
Đây có phải là tình yêu không?
Có thể là vậy, một ngày nào đấy
Vậy nên đừng mở ánh đèn lên
Em sẽ trao anh điều anh ưa thích
Em cho anh cơ hội cuối để ôm lấy em đấy
Nếu anh đưa em điếu thuốc cuối cùng
Giờ đang là gần sáng rồi
Em trao anh thứ anh muốn rồi đấy, tất cà những gì em mong là được quên hết đi
Khi anh tắt ánh đèn đi
Mắt em tràn đầy ánh sao
Đây là tình yêu sao?
Có thể là vậy, một ngày nào đấy
Em có mộng tưởng trong tâm trí
Em không chắc nó sẽ kết thúc ra sao đâu
Đây có phải là tình yêu không?
Có thể là vậy, một ngày nào đấy
Vậy nên đừng mở ánh đèn lên
Em sẽ trao anh điều anh ưa thích
- Artist:Avril Lavigne
- Album:Avril Lavigne (2013)