Good Girl [Serbian translation]
Good Girl [Serbian translation]
Hej, dobra devojko
Sa glavom u oblacima
Kladim se da mogu da pogodim
O čemu misliš
Da ćeš videti dobrog dečka
Koji će ti dati svoj svet
Ali on će te ostaviti da plačeš
Sa tvojim srcem u prljavštini
Sa njegovih usana kaplje med
Ali on će te ubosti kao pčela
Dakle, zaključaj sve svoje ljubavi
Idi i baci ključ
Hej, dobra devojko
Izlazi dok možeš
Znam da misliš da imaš dobrog čoveka
Zašto, zašto moraš da budeš tako slepa?
Zar nećeš otvoriti oči?
Samo je pitanje vremena kada ćeš otkriti
On nije dobar, devojko
Nije dobar za tebe
Bolje idi da obuješ svoje cipele i idi, idi, idi....
Bolje me slušaj
On je podao, podao, podao....
Hej, dobra devojko
Ti imaš zlatno srce
Želiš venčanje u belom
I ruku koju ćeš moći da držiš
Baš kao što bi i trebala
Kao što svaka devojka
Želiš kraj iz bajke, nekoga koga bi volela
On je zaista dobar u laganju
O da, ostaviće te u prašini
Zato što kada on kaže zauvek
Pa, to zapravo ne znači puno
Hej, dobra devojko
Tako dobra za njega
Bolje ga se kloni, dušo
Ne znaš gde je bio
Zašto, zašto moraš da budeš tako slepa?
Zar nećeš otvoriti oči?
Samo je pitanje vremena kada ćeš otkriti
On nije dobar, devojko
Nije dobar za tebe
Bolje idi da se obuješ svoje cipele i idi, idi, idi....
O da, on je podao
O da
On nije dobar, devojko
Kako ne vidiš?
Uzeće tvoje srce i slomiće ga
Poslušaj me
Zašto, zašto moraš da budeš tako slepa?
Zar nećeš otvoriti oči?
Samo je pitanje vremena kada ćeš otkriti
On nije dobar, on nije dobar
Zar nećeš otvoriti oči?
Samo je pitanje vremena kada ćeš otkriti
On nije dobar, devojko
Nije dobar za tebe
Bolje idi da obuješ svoje cipele
- Artist:Carrie Underwood
- Album:Blown Away (2012)