Grande, grande, grande [French translation]
Grande, grande, grande [French translation]
Avec toi je dois combattre,
On ne peut pas comprendre comment tu es.
Tes défauts sont si nombreux
Que même toi, tu ne les connais pas.
Tu es pire qu'un gamin capricieux,
Tu veux toujours gagner.
Tu es l'homme le plus égoïste et tyrannique
Que j'ai jamais connu.
Mais ce qu'il-y-a de bien, c'est qu'au bon moment
Tu peux devenir un autre homme.
En un instant, toi,
Tu es super, super, super, et tu me fais oublier mes peines.
Je vois comment toutes mes amies
Sont plus tranquilles que moi.
Elles n'ont pas besoin de discuter pour tout,
Comme je dois le faire avec toi. (tu me le fais faire)
Elles reçoivent des cadeaux et des roses rouges
Pour leur anniverssaire,
On leur dit toujours oui,
Elles n'ont jamais de problèmes et sont convaincues que la vie est toujours comme ça.
Mais (pour moi) c'est le contraire, mais (pour moi) c'est le contraire,
Ma vie est celle que tu me fais subir (me donnes),
Je suis en guerre tous le jours, je suis vive,
Je dois être (je suis) comme ça te plait.
Je te haïs, puis je t'aime, puis je t'aime, puis je te haïs, puis je t'aime,
Ne m'abandonne jamais plus,
Tu es super, super, super,
Il n'y a que toi qui es super comme ça!
Je te haïs, puis je t'aime, puis je t'aime, puis je te haïs, puis je t'aime,
Ne m'abandonne jamais plus,
Tu es super, super, super,
Il n'y a que toi qui es super comme ça!
Ne m'abandonne jamais plus,
Tu es super, super, super,
Il n'y a que toi qui es super comme ça!
- Artist:Mina
- Album:Mina (1971)