Hunters of the Night [French translation]
Hunters of the Night [French translation]
Tu sais que tu touches à mon coeur.
Tu m'as fait courir pour me cacher.1
Je veux toucher ton corps à mes côtés.
Tu te promènes dans les rues encore.2
Tu as besoin d'un ami qui t'aime3
Pour tenter d'arrêter la brûlure
Enfoncée en toi.
Arrive l'amour, accroît l'amour,
Mais ton coeur sait . . .
Oh oh
Je te touche - tu me regardes,
Et la douleur se met en évidence.
[Refrain]
Les chasseurs dans la nuit,
Les expressions aux visages de tout le monde, je les vois,
De nouveau me laissant du froid, mes souvenirs, dans mon coeur.
Les chasseurs dans la nuit,
Encore une fois j'éprouve le besoin
Qui s'étend vers toi.
L'amour est tel un mystère.
Aaaah
Les chasseurs dans la nuit
Aaaah
Les chasseurs dans la nuit
Aaaah
Je veux te serrer près de moi,
Mais tu te tournes.
Il me semble qu'il ne reste rien
Que je peux dire.
Le genre de l'amour dont tu as besoin
Est tout simplement trop difficile à trouver.
Tu sais que tu peux décevoir,
Quand tu as concocté des mensonges.
Arrive l'amour, accroît l'amour,
Mais ton coeur sait . . .
Oh oh
Je te touche - tu me regardes,
Et la douleur se met en évidence.
[Refrain]
Aaaah
Les chasseurs dans la nuit
[en fondu de sortie]
1. Faute dans la transcription. C'est "run and hide."2. Cette expression anglaise peut faire allusion à ce que fait une prostituée.3. Faute dans la transcription. C'est "lovin' friend."
- Artist:Chris Norman