I'm Throwing My Arms Around Paris [Swedish translation]
I'm Throwing My Arms Around Paris [Swedish translation]
I frånvaron av din kärlek
och i frånvaron av mänsklig beröring
har jag bestämt (att)
jag slår mina armar om,
om Paris, för
endast sten och stål accepterar1 min kärlek
I frånvaron av ditt leende ansikte
reser jag överallt
och jag har bestämt (att)
jag slår mina armar om,
om Paris, för
endast sten och stål accpterar min kärlek
Jag slår mina armar om,
om Paris, för
endast sten och stål
accepterar min kärlek
Jag, jag slår mina armar om
Paris för
ingen vill ha min kärlek
Ingen vill ha min kärlek
Ingen behöver min kärlek
Ingen vill ha min kärlek
Ja, ni2 har gjort det tydligt (för mig)
Ja, ni har gjort det väldigt tydligt (för mig)
1. Or in this case maybe "tar emot".2. Or "du", but since he said "nobody" it's probably safe to assume it should be "ni", even though he's referring to a single person in the first line of the second verse.
- Artist:Morrissey
- Album:I'm Throwing My Arms Around Paris