感謝しているヨ! [Kanshashiteiru yo !] [English translation]
感謝しているヨ! [Kanshashiteiru yo !] [English translation]
In this wide world
We could meet
It's the destiny
On any moment
You supported me
Really, thanks to you
I want to tell to your chest
My gratitude feelings from my heart
On a long time you only stared at me
You protected me
In this wide world
We could meet
It's the destiny
On any moment
You supported me
Really, thanks to you
On hard times when I felt like crying
Your voice was warm
You blew my tears and put me facing the future
You gave me strength to be able to persevere
In this wide world
We could meet
It's the destiny
On any moment
You supported me
Really, thanks to you
I want to keep chasing a dream from now on
Because I can handle any hardship
We go together hand in hand to the future
This moment is happiness
In the same place the same feelings
We feel and share
In this wide world
We could meet
It's the destiny
On any moment
You supported me
Really, thanks to you
- Artist:Seiko Matsuda
- Album:20th Party (2000)