À l'envers [English translation]
À l'envers [English translation]
We can't rewrite history but we can idealise it
Let's say we just split up before we get damaged too much
There's no fresh start when we're almost there
And no, yet still there are evenings that I wake up
From one last night that would be the first
Erasing you from my memory to start over
From a forward step, from a backward step
Losing you like hope and then meeting you again
And if we turn the page, the book the other way round
Erasing our journey means redoing it
Just a slip up in our universe
We may finally have the chance to do it all again
The other way round, the other way round
Tell yourself that we're resurfacing to avoid diving deeper
And that we're replacing battles with a prolonged pain
It's better, like a wiper would be on the windshield of the past
If the memories bore us, we can overcome them
Far from the winters that tested us
For a season of love to always be starting over again
To no longer know how is to ignore
An eternal first day to live by your side
And if we turn the page, the book the other way round
Erasing our journey means redoing it
Just a slip up in our universe
We may finally have the chance to do it all again
The other way round, the other way round
It's the spotless quarter of you
And yet I believe, I believe
That we must have loved each other in another city
Fill all my voids in another life
A feeling of déjà vu, that we've already lived perhaps
Or just seeing what we already had come alive again
And if we turn the page, the book the other way round
Erasing our journey means redoing it
Just a slip up in our universe
We may finally have the chance to do it all again
The other way round, the other way round
- Artist:Amir
- Album:Ressources