La cigarra [English translation]
La cigarra [English translation]
Don’t sing to me anymore, cicada
Let your singsong end
For your song here in my soul
Stabs me like a dagger
Knowing that when you sing
You are announcing that you are going to your death.
Sailor, sailor
Tell me if it is true that you know,
Because I cannot distinguish,
Whether in the depths of the seas
There is another color blacker
Than the color of my sorrows.
(Falsetto break interlude)
There is another color blacker
Than the color of my sorrows
A little dove came flying
That bore a wounded breast
Now almost crying
He said to me, very afflicted
Now I am weary of searching for
A mutual love.
Under the shade of a tree
And to the beat of my guitar
I joyfully sing this huapango
Because my life is finished
And I want to die singing
As the cicada dies
(Falsetto break interlude)
And I want to die singing
As the cicada dies
- Artist:Lola Beltrán