La mia musica [Ukrainian translation]
La mia musica [Ukrainian translation]
Я повертаюся у часі
мені за тридцять вже наразі
із фортепіано і коханням
та із коханою у серці
Я знаю, ти права буваєш
я знаю - часто залишаю
тебе одну задля мелодій,
моїх мелодій, що літають,
але є тільки ти.
Я повертаюся у часі
прожитих років маю двадцять
досі моряк і досі льотчик
досі з друзяками гуляю
Звучить труба в моїй руці
трубить підйом; не маю сил,
привіт, капрал, наш напівдурник
привіт "так точно!" й казанок
зі мною моя
музика до ре мі ре до сі ля соль
в моїм серці, мелодія, і в душі
музика до ре мі ре до сі ля соль
в моїм серці, мелодія, і в душі
Я повертаюся у часі,
і от мені лишень шістнадцять
пригадую вокзал і потяг
і першого кохання пристрасть
Той самий вік, та сама школа,
і ти, єдина, краща, мила!...
в під’їзді перший поцілунок,
і перша пісня народилась
зі мною моя
музика до ре мі ре до сі ля соль
в моїм серці, мелодія, і в душі
музика до ре мі ре до сі ля соль
в моїм серці, мелодія, і в душі
Я повертаюся у часі
і от мені шість років досі
я їм млинці й ковтаю пісні
люблю на небі зорі й місяць
Труба в руці у мого тата
і тихо слуха моя мати
і хочу я великим стати
творить вірші й пісні співати.
Музика до ре мі ре до сі ля соль
в моїм серці, мелодія, і в душі
музика до ре мі ре до сі ля соль
в моїм серці, мелодія, і в душі
- Artist:Toto Cutugno
- Album:La mia musica (1981)