Les Amants d'un jour [Portuguese translation]
Les Amants d'un jour [Portuguese translation]
Limpo os copos
No fundo do café.
Tenho demasiado que fazer
Para poder sonhar.
E, neste cenário
Banal a chorar,
Ainda me parece
Ver a sua chegada...
Eles chegaram
De mãos dadas
O ar de maravilha
De dois querubins
Transportando o sol,
Eles perguntaram
Com uma voz tranquila
Um tecto para amarse
No coração da cidade.
E eu lembro-me
Que eles olharam
Com um olhar de ternura
O quarto do hotel
Com papel amarelado.
E quando fechei
A porta sobre eles,
Havia tanto sol
Aos seus olhos,
Que isso me magoou,
Que isso me magoou...
Estou a limpar os copos
No fundo do café.
Tenho demasiado que fazer
Para poder sonhar.
E, neste cenário
Banal a chorar,
É corpo contra o corpo
Que foram encontrados...
Encontrámo-los
De mãos dadas
Olhos fechados
Para outras manhãs
Cheias de sol.
Estabelecemo-los
Unidos e sossegados
Numa cama oca
No coração da cidade.
E eu lembro-me
Fechar
No início da manhã
O quarto do hotel
Dos ex-amantes.
Mas eles plantaram-me
No fundo do meu coração
Uma amostra do seu sol
E tantas cores
Que isso me magoa,
Que isso me magoa...
Estou a limpar os copos
No fundo do café.
Tenho demasiado que fazer
Para poder sonhar.
E, neste cenário
Banal a chorar,
Há sempre fora...
O quarto para alugar...
- Artist:Édith Piaf
- Album:Les Amants d'un jour (1956)