Lover I Don't Have To Love [Croatian translation]
Lover I Don't Have To Love [Croatian translation]
Izabrao sam te iz gomile i pričao s tobom.
Rekao sam, "Sviđaju mi se tvoje cipele."
Ti si rekla, "Hvala, mogu li te slijediti?"
(pošli smo) uz stepenice i izvan pogleda
radoznalih očiju
Natočio sam malo vina
Pitao te za ime, ti si pitala koliko je sati...
Sada su 2 sata -
klub je zatvoren i mi idemo niz ulicu
Tvoje ruke na meni; pritišćem jako o tvoje traperice
Tvoj jezik u mojim ustima, pokušava spriječiti riječi da izlaze
Nije te bilo briga tko je prije mogao biti ti 1
Želim ljubavnicu koju ne moram voljeti.
Želim curu koja je pretužna da ju boli briga.
Gdje je klinac s kemikalijama?2
Mislio sam da je rekao da se nađemo ovdje, ali nisam siguran
Ja imam novaca ako ti imaš vremena
Ti si rekla "Osjećaj je dobar."
Ja sam rekao, "kušat ću."
Tada se moj um smračio -
oboje smo zaboravili gdje je tvoj auto parkiran
Hajmo samo vlakom
Naći ću se s bendom ujutro
Loši glumci sa lošim navikama
Neki tužni pjevači, oni samo sviraju tragično
i telefon zvoni i kombi odlazi
Hajde da se samo dodirujemo; hajde da samo, samo nastavimo pjevati...
Želim ljubavnicu koju ne moram voljeti
Želim dječaka koji je tako pijan da ne priča
Gdje je klinac s kemikalijama?
Imam glad i izgleda da ju ne mogu utažiti
Treba mi neko značenje koje mogu upamtiti
Ono koje imam izgleda da mi uvijek izmiče s uma
Ali ti...
Ali ti...
Ti pišeš
tako lijepe riječi
Ali život nije knjiga priča
Ljubav je isprika da budeš povrijeđen
i da povrijediš
Voliš li povrjeđivati?
Ja da, ja da
povrijedi me onda...
povrijedi me onda...
povrijedi me onda...
1. (na tvom mjestu)2. drogama
- Artist:Bright Eyes
- Album:Lifted or The Story Is in the Soil, Keep Your Ear to the Ground