March to the Sea [Ukrainian translation]
March to the Sea [Ukrainian translation]
Земля перед нами розтягнулася на милі вперед
Та ми помираємо з кожним пройденним кроком
Помираємо з кожним ковтком повітря
Тож я встану в стрій
Лиш спина незнайомця маячить перед очима
Він всього в декількох футах від мене
Якось я таки подивлюсь по сторонам
Але все одно встану в стрій
Ніхто більше на заглядається на небо
Бо в око може потрапити краплина дощу
Борони боже хтось застане тебе в сльозах
Коли ми встаємо в стрій
І кожен рік приблизно в цей же час
Стрій йтиме до пірсу
І, не зупиняючись, увійде в море
А потім ми заснемо
І от ми наближаємося до краю землі
А наші морські могили просто під піском
Я сам себе запитую:
Чому я в строю?
А потім краєм ока
Я помічаю космічний корабель, що розсікає небо
А голос в голові говоре:
Краще йди зі мною
Краще йди зі мною
Ходімо зі мною
Прийде розплата за війну
Яку я вів зі своїм двійником в голові
Та беземоційні демонстрати в унісон повторюватимуть:
Стрій - це єдиний шлях
Я почав йти по піску
Я зосередив свій погляд на краю землю
Та голоси в голові знову повторюють:
Краще йди зі мною
Краще йди зі мною
Ходімо зі мною
Краще йди зі мною
Відвезіть мене звідси, накладіть печатку на двері
Мені так осточортіло тут марширувати
Я вже зрозумів, що цей стрій мертвий
Так що я піду за Тобою
І от Ти повертаєш мене додому
Так що я якось можу почати ще один день
І я знову опинюсь
У ході до моря
- Artist:twenty one pilots
- Album:Twenty One Pilots (2009)