Me tehtiin tää [English translation]
Me tehtiin tää [English translation]
This began when I was only thirteen
And without you, my life would be completely something else
You've made me the person I am now
You gave me the best moments, but also the hardest ones
Laughter, grief and nights that last till morning
Have I ever thanked you properly?
2014, stadium gigs
2015, the shores of Kalajoki
There are so many of these stories
They said we'd sink but we stayed on the surface
We got what we wanted, but at great cost
This was supposed to be impossible
I thank you for what we achieved
But now I have nothing else to offer
What gives you a lot also takes as much
Nothing is forever
And I wouldn't trade a single moment
We did this
But look, we did this
I'm scared of the thought of new beginning
And what it feels like to be silent
But somehow I just feel like
That I
want to know what I am without us
And I guess I'm totally crazy for throwing all this away
But these full hours feel so empty
What is freedom?
And what is peace?
Do I know how to do anything else when I've been doing this for so long?
I've been thinking about these things for way too long
What is youth?
And where did those long, lazy, stress-free summer days go?
I must go before nothing feels like anything
I thank you for what we achieved
But now I have nothing else to offer
What gives you a lot also takes as much
Nothing is forever
And I wouldn't trade a single moment
We did this
But look, we did this
Paintbrush down and one step backwards
We're way too close to one another
But if this could be reversed back to the beginning
I would do it all over again
But look, we did this
I thank you for what we achieved
But now I have nothing else to offer
What gives you a lot also takes as much
Nothing is forever
And I wouldn't trade a single moment
We did this
But look, we did this
We did this
But look, we did this
- Artist:Robin Packalen