Nacht voll Schatten [English translation]
Nacht voll Schatten [English translation]
The last time we saw each other
the moon was bright and the night full of shadows.
I felt disaster was near
the moon was bright and the night full of shadows.
And a secret
of which I know nothing
drives you away into the darkness.
An open account
an old argument –
on the other side of the night.
In the sky the clouds go wild
the moon was bright and the night full of shadows.
I ran after you and couldn’t follow you
the moon was bright and the night full of shadows.
I hear voices
someone seemed to threaten you
somewhere in the darkness.
seven shots rang out
a man runs from there
on the other side of the night.
I sense – in me – I will never lose your closeness.
I sense – in me – One day I am with you again.
Four in the morning – I remember that time
the moon was bright and the night full of shadows.
In every dream I see you before me
the moon was bright and the night full of shadows.
And whenever I struggle with the memory
I look for you in the darkness.
You live in a better world now
on the other side of the night.
I sense – in me – I will never lose your closeness.
I sense – in me – One day I am with you again.
I seek you in the darkness.
You live in a better world now
on the other side of the night.
In the sky the clouds go wild
the moon was bright and the night full of shadows.
I ran after you and couldn’t follow you
the moon was bright and the night full of shadows.
And whenever I struggle with the memory
I look for you in the darkness.
You live in a better world now
on the other side of the night.
The moon was bright and the night full of shadows
...and the night full of shadows.
- Artist:Juliane Werding