Najljepša su jutra na tvom ramenu [Bulgarian translation]
Najljepša su jutra na tvom ramenu [Bulgarian translation]
Prvi put su same usne krenule na put,
još ni srce nije znalo kud
i već sam bila u tvom mirnom naručju
ko da s tobom živim čitav život.
Zaspao si prije zore nasmiješen i blag,
umoran od ljubavi i sna.
U svaki dio srca urezan je trag,
sad sam opet žena koja voli.
Najljepša su jutra na tvom ramenu
poljupcima kad me budiš ti
i tvoje ruke kad me čuvaju
od bura u tom ludom vremenu.
Najljepša su jutra na tvom ramenu
kad mi brige sakrije tvoj dlan,
pa slušam zatvorenih očiju
gdje sunce ulazi u stan,
gdje smo zagrljeni, zagrljeni dugo
i ostajemo tu.
Moje želje poznale su svaki dodir tvoj
kao da te stoljećima znam,
da okružena tvojim nježnim rukama
jedan davni život s tobom živim.
Zaspao si prije zore nasmiješen i blag,
umoran od ljubavi i sna.
U svaki dio srca urezan je trag,
sad sam opet žena koja voli.
Najljepša su jutra na tvom ramenu
poljupcima kad me budiš ti
i tvoje ruke kad me čuvaju
od bura u tom ludom vremenu.
Najljepša su jutra na tvom ramenu
kad mi brige sakrije tvoj dlan,
pa slušam zatvorenih očiju
gdje sunce ulazi u stan,
gdje smo zagrljeni, zagrljeni dugo
i ostajemo tu.
- Artist:Radojka Šverko
- Album:26. Festival Zagreb – Večer zabavne glazbe (1980)