נערה ושמה כנרת [Neara Ushma Kinneret] [English translation]
נערה ושמה כנרת [Neara Ushma Kinneret] [English translation]
At the foot of the mountain, on the bank of the river,
She sat by herself - Do you know her secret?
The Jordan was then silent
The (Mount) Chermon again laughed
Only the silence told, that she waited for him.
The rustle of the Jordan was still heard in the air
And the soft sound of weeping, of the girl whose name is...
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
So the hours passed
And the sunsets passed
And each sad evening called her to return
But here she will sit
As the wind blows
A sea of tears flowing from her cheeks to the shore
Then the rustle of the Jordan was still heard all around
And the soft sound of weeping, of the girl whose name is...
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
In the light of day
Suddenly she was not seen
At the mountain, on the bank of the river
Facing the Jordan and its waves
Facing (Mount) Chermon and its snows
Only her weeping remained
But he did not return
Then the rustle of the Jordan was still heard all around
On the sea of tears that is called by her name...
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
Kineret, Kineret, Kineret
The wind sings to you
The wind sings to you
And the sun over the Jordan shines for you
Setting on the mountain
- Artist:Ofra Haza