Océan d'amour [English translation]
Océan d'amour [English translation]
The current sweeps you away,
no matter how hard I hold you
life again bedevils
our bodies which swing and sway,
you bite, I break the rules1
and in this heart to heart
our crazy love is dying,
it's dying...
Under the starts I hear your voice
screaming softly,
my hands get lost, your warm breath,
it's informal,
the scene is beautiful,
I won't leave you any more
that's good, typical
of me.
The current sweeps you away,
no matter how hard I hold you
life again bedevils
our bodies which swing and sway,
you bite, I break the rules
and in this heart to heart
our crazy love is dying,
it's dying...
Like children, we throw words
to the bottom of the ocean,
we go out, we are watchful,
we are amazed,
the months go by,
it's more fragile,
we try to monopolize each-other,
our laughs lose their way
with no echo
with no echo.
The current sweeps you away,
no matter how hard I hold you
life again bedevils
our bodies which swing and sway,
you bite, I break the rules
and in this heart to heart
our crazy love is dying,
the crazy love is dying.
1. I don't think the English country dance meaning fits at all here; the slang meaning isn't much better though
- Artist:Christophe