Pahan tarha [English translation]
Pahan tarha [English translation]
Do you forgive me, yesterday I had to go again
I thought behind that fence is the real world
I'd have shared it with you later, yes
But the fence must always be gone over alone first
And I ran astray, but the path is only found by those who try
Like a summer foal, rocks topple me the ground throws me around
If I'm imprisoned in the garden of evil I'll soon escape
Forgive me dears, but the truth is only seen by those who let the gaze wander
You told, who runs blindly loses everything
But let me go I just want to wander for a moment
Draw maps into my soul and go beyond the seas
Since once, only once, do those meadows bloom for me
And I ran astray, but the path is only found by those who try
Like a summer foal, rocks topple me the ground throws me around
If I'm imprisoned in the garden of evil I'll soon escape
Forgive me dears, but the truth is only seen by those who let the gaze wander
- Artist:Indica
- Album:Kadonnut puutarha