Quando finisce un amore [French translation]
Quando finisce un amore [French translation]
Quand un amour finit, tel comme est fini le mien
Sans raisons ni une cause, sans rien
Tu sens ta gorge nouée
Tu sens un coup à l'estomac
Tu sens ta tête vide et tu ne comprends pas
Ça ne te suffit pas un ami, ça ne te suffit pas de t'amuser
Ça ne te suffit pas de boire et de te saouler
Et désormais rien ne te suffit plus
Et à la fin tu penses, il doit y avoir une raison
Et tu cherches à tout prix une cause
Et pourtant il n'y a pas de raison
Pour qu'un amour ouisse se terminer
Et tu voudrais changer ton visage, tu voudrais changer ton nom
Et tu voudrais t'en aller, tu voudrais changer ta vie
Et tu voudrais changer le monde
Mais tu sais parfaitement que ça ne sert à rien
Car elle est là, car elle est là
Car elle est là, car elle est là
Car elle est entrée dans tes os
Car elle est entrée dans ta tête
Car elle est entrée dans ta vie
Et tu ne pourras jamais la chasser
Même pas si tu changes ta face
Même pas si tu changes ton nom
Même pas si tu t'en vas
Même pas si tu changes ta vie
Même pas si changeait le monde
Mais si je pouvais y raisonner
Je saurais parfaitement
Que demain ce sera différent
Elle ne sera plus la même
Moi je ne serai plus le même homme
Qui sait si je l'aurai déjà oubliée
Qui sait, si je pouvais y raisonner
si je pouvais y raisonner
Mais je ne peux pas ...
Quand un amour finit ...
- Artist:Riccardo Cocciante
- Album:Anima (1974)