Requiem pour un fou [Spanish translation]
Requiem pour un fou [Spanish translation]
Les advierto que nadie se acerque
No importa si es policía o espectador
Mataré al que de un paso más
No, no me andaré con bromas
Apaguen todos los reflectores
Y bajen lentamente sus armas
No, no voy a irme sin ella
Díganle al cura, díganle al pastor
Que los parta un maldito rayo,
El diablo ya pasó por aquí
Y mi alma no está en venta
Si me dejan esta noche
Al amanecer les entregaré mi vida
Porque qué sería de mi vida sin él.
Yo estaba loco, pero de amor
Ella me volvió loco, un loco de amor
Mi cielo eran sus ojos, su boca
Mi vida era su cuerpo, su cuerpo
La amé tanto que para retenerla la maté
Para que un gran amor viva siempre
Debe morir, morir de amor.
El sol sale y la noche palidece
Los cazadores y los perros tienen hambre
Es hora de tocar el cuerno del cazador
La bestia debe morir esta mañana
Voy abrir las ventanas
Arránquenme el corazón, estoy listo
Quiero dormir para siempre
Yo estaba loco, pero de amor
Ella me volvió loco, un loco enamorado
Mi cielo eran sus ojos, su boca
Mi vida era su cuerpo, su cuerpo
La amé tanto que para retenerla la maté
Estoy loco, solo estoy loco, pero de amor
Un pobre loco que muere
Que muere de amor.
- Artist:Johnny Hallyday
- Album:Derrière l'amour (1976)