Se il mondo si fermasse [Portuguese translation]
Se il mondo si fermasse [Portuguese translation]
Se o mundo parasse de se mover
E se esquecesse de você um pouco
De um jeito que você nunca quis
Te deixando as escolhas
Para fazer sem pressa
O que você faria?
Pois eu não saberia
Da velocidade de decidir ou não
Da cumplicidade de um 'Eu posso' seguro de si
Da noite que você passa junto a ela
Do cigarro que você fuma apressado
Pedindo "Me desculpe se te incomodo, dou um trago e depois o jogo fora"
No entanto, me diga, eu não minto, digo "não"
Eu pego minhas asas e voo, voo, voo, voo, voo
Até que, até Deus, e o pergunto
O que você deixará? Desertos ou problemas?
Que não atravessarei com você
Se o mundo parasse de se mover
E se esquecesse de você, o que você faria?
Me diga, o que você faria comigo?
Tendo o tempo todo
Vendo os prós e os contras
Para onde você vai? Vai embora ou ficará aqui?
Eu pego minhas asas e voo, voo, voo, voo, voo
Até que, até Deus, e o pergunto
O que você deixará se você vencer? Desertos ou problemas?
Mas não comigo
Se o mundo parasse de se mover
E se esquecesse de você
E tudo aquilo que você teve desabasse em seguida
Me diga agora, me diga agora
O que alguém como você faria?
Pois alguém como eu não sabe
E pretextos se param, e razões se param
Mas se o mundo parasse de se mover, eu não saberia
Onde colocaria minhas mãos
E agora eu penso em mim, hoje eu penso um pouco em mim
Hoje eu penso em mim
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:TZN - The Best of Tiziano Ferro (2014)