The Weight [French translation]

Songs   2024-11-21 14:22:46

The Weight [French translation]

Je me suis arrêté à Nazareth, je me sentais déjà à moitié mort

J'avais seulement besoin d'un endroit où me reposer

"Hé, monsieur, pouvez-vous me dire où trouver un lit ?"

Il a seulement souri et m'a serré la main, "non", voilà tout ce qu'il a dit

Décharge-toi, Fanny1

Décharge-toi librement

Décharge-toi, Fanny

Et mets cette charge sur mes épaules

(Tu mets la charge sur mes épaules)

J'ai ramassé mon sac, je suis parti à la recherche d'un endroit où me cacher

Quand j'ai vu Carmen et le diable qui marchaient côte à côte

J'ai dit "hé Carmen, allons nous promener en ville"

Elle a répondu "je dois partir mais mon amie peut rester"

Décharge-toi, Fanny

Décharge-toi librement

Décharge-toi, Fanny

Et mets cette charge sur mes épaules

(Tu mets la charge sur mes épaules)

Va-t-en, Madame Moses, tu ne peux plus rien dire

Il ne reste plus que le vieux Luke2 qui attend le jugement final

"Eh bien Luke, mon ami, que penses-tu de la jeune Anna Lee3 ?"

Il a répondu "fais-moi une faveur fiston, reste et tiens compagnie à Anna Lee"

Décharge-toi, Fanny

Décharge-toi librement

Décharge-toi, Fanny

Et mets cette charge sur mes épaules

(Tu mets la charge sur mes épaules)

Chester le Fou m'a suivi et m'a surpris dans le brouillard

Il a dit "je réparerai ton porte-bagage si tu prends mon chien, Jack"

J'ai dit "attends un peu Chester, tu sais que je suis un homme calme"

Il a répondu "ne t'en fais pas mec, nourris-le quand tu peux"

Ouais, décharge-toi, Fanny

Décharge-toi librement

Décharge-toi, Fanny

Et mets cette charge sur mes épaules

(Tu mets la charge sur mes épaules)

J'ai pris un boulet de canon pour me faire descendre sur la ligne

Mon sac est en train de couler et je crois qu'il est temps

De rentrer voir Mademoiselle Fanny, tu sais que c'est la seule

Qui m'a cordialement envoyé ici, pour le bien de tous

Ouais, décharge-toi, Fanny

Décharge-toi librement

Décharge-toi, Fanny

Et mets cette charge sur mes épaules

(Tu mets la charge sur mes épaules)

1. Il s'agirait d'une référence à Cathy Smith qui aurait eu des relations avec trois des membres du groupe. Fanny se traduit aussi vulgairement par "chatte" en anglais.2. référence religieuse3. référence à une autre de leur chanson

  • Artist:The Band
  • Album:Music from Big Pink
The Band more
  • country:Canada
  • Languages:English
  • Genre:Pop-Rock
  • Official site:
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/The_Band
The Band Lyrics more
The Band Featuring Lyrics more
The Band Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs