Trostpreis [English translation]
Trostpreis [English translation]
Darling, you've made my life into the pony ranch,
So I want to make you some compliments today,
Close your eyes and I'll give you a million hand kisses,
You look good. But then again, I don't have very high standards,
No, I love you so, you don't even need to make me food,
Things you can't do you probably shouldn't,
Girl, lean back, I'll do anything for you,
When I have the time and if it's not that difficult,
You're not like the others, not some model doll,
With big breasts who's beautiful from birth.
You have your own style - oh, fair maiden,
But your gold dress compliments your teeth,
I look into your face and think about rainbows,
Those are beautiful at least, it's just your face that's disturbing,
Oh yeah, there was this thing I was meaning to tell you,
But I'm sure you'll understand:
Honey, I am so sorry,
you are just the consolation prize.
And whenever the moon shines,
I think there's still room for improvement,
And I am so sorry,
you are just the consolation prize,
And whenever the moon shines,
I think about all the others I could've had,
Nah, it's not a big deal,
A gifted donkey ...
And if he has to the devil will eat flies.
I'd just have rather taken the other one.
You can't have everything.
Don't worry, I won't leave you.
You know my friend here -
He was a BIT more direct to his girlfriend:
"Honey we had some nice days with each other
Spent the holidays together, lay on the beach.
We tried it for a while, but I soon realised,
the toaster is more intelligent than you.
I lie awake every night, with you angel in my arms,
Whenever you fall asleep, I bang your mom!
When I said once that there was no one like you,
I didn't know that you'd gain 30 kilos!
And you honestly thought I wouldn't leave without you?
I have a new one now who gets me cheap drugs.
Yeah you're right, we had some really good times,
I fuck in your face, and you eat my shit,
Look how nice and blue your eyes are:
Timi made your makeup with his hand!
Women like you exist in a thousand cities,
Lausemädchen.
Laufe, Mädchen!"
Honey, I am so sorry,
you are just the consolation prize.
And whenever the moon shines,
I think there's still room for improvement,
And I am so sorry,
you are just the consolation prize,
And whenever the moon shines,
I think about all the others I could've had,
That's just life, I guess...
You take what you can get...
Baby - you're looking at me funny?
Honey, I am so sorry,
you are just the consolation prize.
And whenever the moon shines,
I think there's still room for improvement,
And I am so sorry,
you are just the consolation prize,
And whenever the moon shines,
I think about all the others I could've had,
- Artist:Alligatoah
- Album:Schlaftabletten, Rotwein III