Un fatto ovvio [Russian translation]
Un fatto ovvio [Russian translation]
Ты упорно говоришь мне «нет»,
Отрицая очевидный факт,
Бесполезность в этом есть теперь,
Это чувствуешь ты сам.
Ты нуждаешься во мне
Ровно столько, как и я в тебе.
Ты начни верить в нас отныне,
Оставь сейчас всё это так,
Я не забуду твоё имя,
Не уходи ты никогда,
Потому что:
До тех пор, пока ты будешь здесь,
Ты будешь лучшим из всей моей боли,
Этих серых, скупых лет,
Я стану в руках твоих золотом.
И тем же самым я буду для тебя…
В стерильном прошлом реплик нет,
Их нет ни в будущем, ни в настоящем,
Довольно нам безумия теперь,
И сожалеть о том, что во вчерашнем.
Не возвращайся никогда назад,
Не жертвуй нами и оставь всё в прошлом,
Не отверну я своего лица,
И буду для тебя я чем- то большим.
До тех пор, пока ты будешь здесь,
Ты будешь лучшим из всей моей боли,
Этих серых, скупых лет,
Я стану в руках твоих золотом.
И тем же самым я буду для тебя…
Заботой будешь ты в моих руках,
В тех сумасшедших моих днях, как прежде,
И тем же стану для тебя и я,
И в настоящем, будущем, прошедшем.
До тех пор, пока ты будешь здесь,
Ты будешь лучшим из всей моей боли,
Этих серых, скупых лет,
Я стану в руках твоих золотом.
И тем же самым я буду для тебя…
- Artist:Laura Pausini
- Album:Primavera In Anticipo (2008)