Ya no danzo al son de los tambores [English translation]
Ya no danzo al son de los tambores [English translation]
Like a boat in the sea
which, burning with tar,
bellows and capsizes,
thas is how I'm ignited
by your memory,
by the mention of your name.
My pulse is shaken,
my blood,
like a thief child.
And my weak gears rattles,
overwhelmed, utterly confused.
It's not that oil lamps burn in your path,
it's that the air is set alight
by the tinder that is your mere presence.
If just by thinking
that he will find
his abode between your feet,
I tremble with anger and jealousy,
how couldn't it get upsep my whole person
knowing that you are within reach of his bandit kisses.
I lit fires that I failed to maintain.
I no longer madly dance to the rhythm of drums,
because finally,
because finally he found you,
he, whose heart
is as walrike as is it cruel,
so unfaithful.
May the tiles shift on my path,
may the chasms open,
may the walls collapse
on me, who begged on your lap.
Like a boat in the sea
which has broken its tiller
and drifts away.
Like a boat in the sea,
I'm burning for you,
like the custodian I was.
Don't let him think he gets your favour
by giving treasures
that he will not be able to recover later.
Because accepting them is your way
of making us trust you.
Confusing and making us trust you,
then striking,
after making us trust you.
Confusing and making us trust you,
and then striking.
- Artist:El Último de la Fila
- Album:Como la cabeza al sombrero