ЗаМКАДочная женщина [ZaMKADochnaja zhenshhina] [English translation]
ЗаМКАДочная женщина [ZaMKADochnaja zhenshhina] [English translation]
I met you on Tverskaya Street,
We took a stroll on the Red Square
And, kept walking in Kamergersky Lane,
I squeezed your hand, barely breathing.
And then the Moscow storm sang us a song,
And near the Central Department Store we kissed,
And, like an angel looking into my eyes,
You asked me to take you home.
28 stops on the subway,
And then a minibus-taxi for another 3 hours,
And then 19 kilometres on foot
I escorted you to the bus ...
And then through the courtyards full of hobos and junkies,
I finally brought you home, my love.
And you are my OUTstanding woman,
I'll face any challenge,
And no distance will spoil the mood
That goes by the mysterious name of "love"...
But the moment I reached for your chest,
You pulled away and said: "Hold on",
This is our first date, so, stud, goodbye.
Well, tiger, we'll have sex next time.
This is our first date, so, luv, goodbye.
Well, handsome, we'll have sex next time.
And I took bus back home
And walked 19 kilometers on foot
And then I spent three unforgettable hours on a minibus-taxi
Аnd 19 stops on the subway.
Goodbye my OUTstanding woman
I won't meet you ever again in this life.
I've had enough adventure and for horizontal pleasures
I'll find myself an INstanding woman.
I've had enough adventure and for horizontal pleasures
I'll find myself an INstanding woman.
- Artist:Semyon Slepakov