Значит Ураган [Znachit uragan] [English translation]
Значит Ураган [Znachit uragan] [English translation]
No one to talk, no one to fight
No one to present anymore, no one to play to
Inside the sleepy darkness dullness grows numb
That means a hurricane
That means directly through
That means just by guess
That means head over heels
That means just as always -
There is no ford in flame
A painful new, a stuffy ring
Сhilling love, a miracle wheel
A hat askew, the years to nowhere
That means point-blank
That means outright
That means a carbine
That means a hurricane
That means just as always -
There is no ford in flame
No one to amuse, no one to scold
No one to sin, no one to frighten
A long apogee of the broken threads
That means on the fire
That means a hurricane
That means directly through
That means forever
That means just as always -
There is no ford in flame
That means outright
That means directly through
That means forever
That means a hurricane
That means just as always -
There is no ford in flame
That means a carbin
That means a hurricane
That means by guess
That means head over heels
That means...
- Artist:Grazhdanskaya Oborona
- Album:Зачем снятся сны