Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Есть речи – значенье... [Est' rechi – znachen'e...] [Uzbek translation]
Есть речи – значенье Темно иль ничтожно! Но им без волненья Внимать невозможно. Как полны их звуки Безумством желанья! В них слёзы разлуки, В них треп...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] lyrics
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [English translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Hungarian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [IPA translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Polish translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Romanian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Serbian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Serbian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Spanish translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Transliteration]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Transliteration]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Turkish translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] lyrics
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Armenian translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [English translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [English translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Hungarian translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Kazakh translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Polish translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
<<
34
35
36
37
38
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Gib mir ein Zeichen lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
El Tejano lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Popular Songs
Is Your Love Strong Enough lyrics
Lost Horizon lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
No preguntes lyrics
Home lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Amigos nada más lyrics
Here in My Arms lyrics
Artists
Dick Haymes
Fehlfarben
Gloria Astor
Canned Heat
Alkaline
Ray Eberle
Taeyong (NCT)
Maxine Sullivan
Adi Cohen
Lori Lieberman
Songs
Morir d'amore [French translation]
Meglio per te se piangi [English translation]
Les enfants de la guerre [English translation]
Mourir d'aimer [Romanian translation]
Les jours heureux lyrics
Meglio per te se piangi [Russian translation]
Mes emmerdes lyrics
Mes emmerdes [German translation]
Mourir d'aimer [Dutch translation]
L’instant présent lyrics