Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Есть речи – значенье... [Est' rechi – znachen'e...] [Uzbek translation]
Есть речи – значенье Темно иль ничтожно! Но им без волненья Внимать невозможно. Как полны их звуки Безумством желанья! В них слёзы разлуки, В них треп...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] lyrics
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [English translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Hungarian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [IPA translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Polish translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Romanian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Serbian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Serbian translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Spanish translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Transliteration]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Transliteration]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Жалобы турка [Zhaloby Turka] [Turkish translation]
Письмо. К другу, иностранцу. Ты знал ли дикий край под знойными лучами, Где рощи и луга поблекшие цветут? Где хитрость и беспечность злобе дань несут?...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] lyrics
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Armenian translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [English translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [English translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Hungarian translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Kazakh translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Polish translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
<<
34
35
36
37
38
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Crêuza de mä pe Zena - Crêuza de mä
Vita spericolata [Spanish translation]
Tutti contro tutti [French translation]
El monstruo lyrics
Vuoi star ferma lyrics
Vivere una favola [Hungarian translation]
Cамый лучший день [Samyi luchshyi den'] [Norwegian translation]
Vivere lyrics
Triumph lyrics
Voglio andare al mare lyrics
Popular Songs
Minnet Eylemem lyrics
Vita spericolata [English translation]
Vivere senza te [English translation]
Vita spericolata [Hungarian translation]
Vivere o niente [English translation]
Vivere o niente lyrics
Vivere non è facile [English translation]
Vita spericolata [Turkish translation]
Cамый лучший день [Samyi luchshyi den'] [English translation]
Vita spericolata [German translation]
Artists
Kristal (Finland)
DJ RZY
Kreayshawn
Samantha Fox
Britt Daniel
Chano!
Second Child
amin
The Blue Nile
CREAL
Songs
Alacalı [Arabic translation]
Alacalı lyrics
Ay Parçası lyrics
Aşk Bitsin [Azerbaijani translation]
Aşk Bitsin [German translation]
Ben Ölmeden Önce [English translation]
Buray - Bugün
Arı Kovanı [English translation]
Alacalı [Spanish translation]
Aşk Bitsin [English translation]