Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Serbian translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Swedish translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Ukrainian translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желание [Зачем я не птица, не ворон степной...] [Zhelanie [Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...]] [Vietnamese translation]
Зачем я не птица, не ворон степной, Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? На запад, на запад помч...
Желанье [Отворите мне темницу...] [Želan'je [Otvorite mne temnicu...]] lyrics
Отворите мне темницу, Дайте мне сиянье дня, Черноглазую девицу, Черногривого коня. Дайте раз по синю полю Проскакать на том коне; Дайте раз на жизнь и...
Желанье [Отворите мне темницу...] [Želan'je [Otvorite mne temnicu...]] [Estonian translation]
Отворите мне темницу, Дайте мне сиянье дня, Черноглазую девицу, Черногривого коня. Дайте раз по синю полю Проскакать на том коне; Дайте раз на жизнь и...
Желанье [Отворите мне темницу...] [Želan'je [Otvorite mne temnicu...]] [Hungarian translation]
Отворите мне темницу, Дайте мне сиянье дня, Черноглазую девицу, Черногривого коня. Дайте раз по синю полю Проскакать на том коне; Дайте раз на жизнь и...
Жена севера [Zhena severa] lyrics
Покрыта таинств легкой сеткой, Меж скал полуночной страны, Она являлася нередко В года волшебной старины. И Финна дикие сыны Ей храмины сооружали, Как...
Жена севера [Zhena severa] [Italian translation]
Покрыта таинств легкой сеткой, Меж скал полуночной страны, Она являлася нередко В года волшебной старины. И Финна дикие сыны Ей храмины сооружали, Как...
Журналист, читатель и писатель [Zhurnalist, chitatel' i pisatel'] lyrics
Les poètes ressemblent aux ours, qui se nourrissent en suçant leur patte. Inédit. 1 (Комната писателя, опущенные шторы. Он сидит в больших креслах пер...
Журналист, читатель и писатель [Zhurnalist, chitatel' i pisatel'] [Hungarian translation]
Les poètes ressemblent aux ours, qui se nourrissent en suçant leur patte. Inédit. 1 (Комната писателя, опущенные шторы. Он сидит в больших креслах пер...
Журналист, читатель и писатель [Zhurnalist, chitatel' i pisatel'] [Polish translation]
Les poètes ressemblent aux ours, qui se nourrissent en suçant leur patte. Inédit. 1 (Комната писателя, опущенные шторы. Он сидит в больших креслах пер...
Журналист, читатель и писатель [Zhurnalist, chitatel' i pisatel'] [Serbian translation]
Les poètes ressemblent aux ours, qui se nourrissent en suçant leur patte. Inédit. 1 (Комната писателя, опущенные шторы. Он сидит в больших креслах пер...
Заблуждение Купидона [Zabluzhdenie Kupidona] lyrics
Однажды женщины Эрота отодрали; Досадой раздражён, упрямое дитя, Напрягши грозный лук и за обиду мстя, Не смея к женщинам, к нам ярость острой стали, ...
Заблуждение Купидона [Zabluzhdenie Kupidona] [Kazakh translation]
Однажды женщины Эрота отодрали; Досадой раздражён, упрямое дитя, Напрягши грозный лук и за обиду мстя, Не смея к женщинам, к нам ярость острой стали, ...
Заблуждение Купидона [Zabluzhdenie Kupidona] [Romanian translation]
Однажды женщины Эрота отодрали; Досадой раздражён, упрямое дитя, Напрягши грозный лук и за обиду мстя, Не смея к женщинам, к нам ярость острой стали, ...
Завещание [Zaveschanie] lyrics
Наедине с тобою, брат, Хотел бы я побыть: На свете мало, говорят, Мне остаётся жить! Поедешь скоро ты домой: Смотри ж... Да что? моей судьбой, Сказать...
Завещание [Zaveschanie] [Armenian translation]
Наедине с тобою, брат, Хотел бы я побыть: На свете мало, говорят, Мне остаётся жить! Поедешь скоро ты домой: Смотри ж... Да что? моей судьбой, Сказать...
Завещание [Zaveschanie] [Chechen translation]
Наедине с тобою, брат, Хотел бы я побыть: На свете мало, говорят, Мне остаётся жить! Поедешь скоро ты домой: Смотри ж... Да что? моей судьбой, Сказать...
Завещание [Zaveschanie] [Estonian translation]
Наедине с тобою, брат, Хотел бы я побыть: На свете мало, говорят, Мне остаётся жить! Поедешь скоро ты домой: Смотри ж... Да что? моей судьбой, Сказать...
<<
35
36
37
38
39
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Danse ma vie lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Vola vola lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Fluorescent lyrics
Annalee lyrics
Advienne que pourra lyrics
Popular Songs
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Partir con te lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Wild love lyrics
Délivre-nous lyrics
Rangehn lyrics
Lou lyrics
Lucia lyrics
Artists
Ligia
It Boys!
Patricia Manterola
Zurgó
SpottemGottem
Alexandra Ungureanu
Marco Scarpa
Margot Eskens
Corine
EK
Songs
Blues categoric #2 lyrics
Blues de sezon[Vecinele mele 1,2,3, 1992] lyrics
Blues paranoic [English translation]
Señora de Juan Fernández lyrics
Vuele bajo. [Russian translation]
Am văzut un om lyrics
007 [Russian translation]
50% zâmbet, 50% fum lyrics
Am acest paşaport [English translation]
Blues cu compresor lyrics