A ghitarra [Italian translation]
A ghitarra [Italian translation]
Io, chitarra abbandonata,
appesa al muro,
oggi voglio lamentarmi:
e domani che sarà?
Sola sola non posso stare,
senza musica, senza suonare, senza suonare.
Mi ricordo certe sere
le serenate sincere
di un amore appassionato.
La ragazza spasimava
per la voce dell’amato
che cantava a più non posso, a più non posso, a più non posso…
Io, chitarra abbandonata,
appesa al muro,
oggi voglio lamentarmi:
e domani che sarà?
Sola sola non posso stare,
senza musica, senza suonare, senza suonare.
Forse verrà un giorno
che una mano sfiorerà
le mie corde per farle vibrare;
nascerà un altro amore
che pungendo il cuore
faccia piangere il mio legno.
Io, chitarra abbandonata,
appesa al muro,
oggi voglio lamentarmi:
e domani che sarà?
Sola sola non posso stare,
senza musica, senza suonare, senza suonare.
In casa dell’amore
sarò io il tesoro
che dia musica alla sua vita,
nasceranno le canzoni,
fioriranno i cuori
in una foga infinita…
In casa dell’amore
sarò io il tesoro
che dia musica alla sua vita,
nasceranno le canzoni,
fioriranno i cuori
in una foga infinita…
- Artist:Diana di l'alba
- Album:Da musicà la vita