Blázni se radujou [English translation]
Blázni se radujou [English translation]
Slowly without laughing
without words, without sin
I'm clapping my reins
roaring only softly
I'm not expecting anything at all
I get all the more for that
I used to be
honky-tonky woman
And now I'm howling at the moon
Three malamutes walking
their eyes are full of tears
but they will not find anything
already the first skier froze to death
Those who are searching in the snowdrifts
will only find snow
I used to be
honky-tonky woman
And I'm not anymore
I would say...
Only fools rejoice
when the boat is leaning
only fools rejoice
when the water is rising
Only fools rejoice
they are on the edge of dawn
they rejoice that they simply are in the world
You are walking lightly on the waves
and do not hear the wind
no, I'm not saying I'm not afraid
I shout in my quietest voice
I'm not looking for anything at all
Finding all the more for that
I can already see behind the mirror
his back rather than his front
Only fools rejoice
when the boat is leaning
only fools rejoice
when the water is rising
Only fools rejoice
they are on the edge of dawn
they rejoice that they simply are in the world
Only fools rejoice
when the boat is leaning
only fools rejoice
when the water is rising
Only fools rejoice
they are on the edge of dawn
Only fools...
it is good they are in the world.
- Artist:Lenka Filipová
- Album:Svět se zbláznil (1997)