Blaze of Glory [Turkish translation]
Blaze of Glory [Turkish translation]
Sabah uyandım
Ve kaldırdım yıpranmış başımı
Yastık olarak eski bir ceketim vardı
Ve yeryüzüydü dün geceki yatağım
Bilmiyorum nereye gittiğimi
Yalnız Tanrı biliyor nerelerde bulunduğumu
Ben firarda bir şeytanım
Bir altıpatlar sevgiliyim
Rüzgardaki bir mumum
Dünyaya getirildiğinde
Derler ki günah içinde doğmuşsun
En azından bana birşey vermişler
Çalmak veya kazanmak zorunda olmadığım
Arandığımı söylüyorlar bana
Evet, ben aranan adamım
Ben ahırındaki tayım
Ben Kabil'in Habil'e ifade ettiğiyim
Bayım yakalayın beni yakalayabilirseniz
Görkemin alevinde gidiyorum
Şimdi beni al ancak gerçeği bil
Görkemin alevinde batıyorum
Tanrım ilk silahı ben çekmedim
Ancak ilk kanı ben çıkardım
Ben kimsenin oğlu değilim
Bana genç silahşör de
Bana vicdanım hakkında soruyorsun
Ve ben sana ruhumu sunuyorum
Büyüyünce bilgin biri olup olmayacağımı soruyorsun
Ben de sana hiç büyüyüp büyümeyeceğimi soruyorum
Bana aşkı bilip bilmediğimi soruyorsun
Ve yağmur altında şarkı söylemenin nasıl olduğunu
Gerçek şu ki, aşkın geldiğini gördüm
Ve vurulduğunu gördüm
Gururuyla öldüğünü gördüm
Görkemin alevinde vuruldum
Şimdi beni al ancak gerçeği bil
Görkemin alevinde batıyorum
Tanrım ilk silahı ben çekmedim
Ancak ilk kanı ben çıkardım
Ben kimsenin oğlu değilim
Bana genç silahşör de
Solo
Her gece yatağa giderim
Tanrı'ya ruhumu koruması için dua ederim
Hayır, af aranışında değilim
Ancak altı fit derine inmeden önce
Tanrı, senden isteğim olacak
Ve umarım anlayacaksın
Çünkü sonuna kadar yaşadım hayatı
Bu çocuğun erkek olarak ölmesine izin ver
Bir mermiye bakarak
Son direnişimi yapmama izin ver
Görkemin alevinde vuruldum
Şimdi beni al ancak gerçeği bil
Görkemin alevinde batıyorum
Tanrım ilk silahı ben çekmedim
Ancak ilk kanı ben çıkardım
Ben kimsenin oğlu değilim
Bana genç silahşör de
Ben bir genç silahşörüm
- Artist:Bon Jovi
- Album:Cross Road (1994)