Crash and Burn [Japanese translation]
Crash and Burn [Japanese translation]
一人ぼっちだと思うとき、
世界中で、誰も味方がいないと感じるとき、
あなたのすさんだ心を和らげる時間を、私にちょうだい。
壁に突き当たって、出口が見つからないって感じてるんでしょう。
安らぎを見つけるのが難しかったり、人が冷たいときがある。
暗闇が目の前に迫ってきて、もう耐えられないって感じるときは、
あなたが必要とする誰かに、なりたいの。
あなたが飛び降りるのなら、私が受け止めてあげる。
あなたを抱き上げて、夜の中へと、飛んで行ってあげる。
つらくて、心が折れてしまったら、
その折れた心を、私が治してあげる。
吐き出してしまいたときは、思い切り吐き出して、さらけ出してしまっていいのよ
あなたは一人じゃないんだから。
孤独に感じるとき
本当の友達なんか見つからない、って思うとき
袋小路に入り込んで、出口が見つからないとき、
心が闇の中で迷い込んでしまったとき
夢も希望も、はるか遠くに消えてしまったとき、
もう、前に進めないって感じるときは
あなたが必要とする誰かに、なりたいの。
あなたが飛び降りるのなら、私が受け止めてあげる。
あなたを抱き上げて、夜の中へと、飛んで行ってあげる。
つらくて、心が折れてしまったら、
その折れた心を、私が治してあげる。
吐き出してしまいたときは、思い切り吐き出して、さらけ出してしまっていいのよ
あなたは一人じゃないんだから。
いままでだって、いつも悲しみや苦しみはあったんだから、
それが過ぎ去ったときには、またあなたは、元気になれるはずよ
元気になれるはずよ
一人ぼっちだと思うとき、
世界中で、誰も味方がいないと感じるとき、
どうか、立ち止まって, 私に、あなたのすさんだ心を和らげさせてちょうだい。
あなたが必要とする誰かに、なりたいの。
あなたが飛び降りるのなら、私が受け止めてあげる。
あなたを抱き上げて、夜の中へと、飛んで行ってあげる。
つらくて、心が折れてしまったら、その折れた心を、私が治してあげる。
吐き出してしまいたときは、思い切り吐き出して、さらけ出してしまっていいのよ.
あなたは一人じゃないんだから。
- Artist:Savage Garden
- Album:Affirmation